Baltic languages

Baltic languages

Thracian hypothesis: MOS:BLOCKQUOTE

← Previous revision Revision as of 12:06, 26 April 2026
Line 146: Line 146:
The Baltic classification of Dacian and Thracian has been proposed by the Lithuanian scientist [[Jonas Basanavičius]], who insisted this is the most important work of his life and listed 600 identical words of Balts and [[Thracians]].{{cite book |title=Balts and Goths: the missing link in European history |publisher=Vydūnas Youth Fund |url=https://books.google.com/books?id=0XLxAAAAMAAJ|language=en|year=2004 }}{{cite book |last1=Daskalov |first1=Roumen |last2=Vezenkov |first2=Alexander |title=Entangled Histories of the Balkans – Volume Three: Shared Pasts, Disputed Legacies |publisher=BRILL |isbn=9789004290365 |url=https://books.google.com/books?id=WDRzBwAAQBAJ&pg=PA81|language=en|date=13 March 2015 }} His theory included [[Phrygian language|Phrygian]] in the related group, but this did not find support and was disapproved among other authors, such as [[:bg:Иван Дуриданов|Ivan Duridanov]], whose own analysis found Phrygian completely lacking parallels in either Thracian or Baltic languages.{{sfn|Duridanov|1976}}
The Baltic classification of Dacian and Thracian has been proposed by the Lithuanian scientist [[Jonas Basanavičius]], who insisted this is the most important work of his life and listed 600 identical words of Balts and [[Thracians]].{{cite book |title=Balts and Goths: the missing link in European history |publisher=Vydūnas Youth Fund |url=https://books.google.com/books?id=0XLxAAAAMAAJ|language=en|year=2004 }}{{cite book |last1=Daskalov |first1=Roumen |last2=Vezenkov |first2=Alexander |title=Entangled Histories of the Balkans – Volume Three: Shared Pasts, Disputed Legacies |publisher=BRILL |isbn=9789004290365 |url=https://books.google.com/books?id=WDRzBwAAQBAJ&pg=PA81|language=en|date=13 March 2015 }} His theory included [[Phrygian language|Phrygian]] in the related group, but this did not find support and was disapproved among other authors, such as [[:bg:Иван Дуриданов|Ivan Duridanov]], whose own analysis found Phrygian completely lacking parallels in either Thracian or Baltic languages.{{sfn|Duridanov|1976}}


The Bulgarian linguist Ivan Duridanov, who improved the most extensive list of toponyms, in his first publication claimed that Thracian is genetically linked to the Baltic languages{{sfn|Duridanov|1969}} and in the next one he made the following classification: <blockquote>"The Thracian language formed a close group with the Baltic, the Dacian and the "[[Pelasgian]]" languages. More distant were its relations with the other Indo-European languages, and especially with Greek, the Italic and Celtic languages, which exhibit only isolated phonetic similarities with Thracian; the Tocharian and the Hittite were also distant. "{{sfn|Duridanov|1976}} Of about 200 [https://www.lexicons.ru/old/f/thracian/index.html reconstructed Thracian words] by Duridanov most cognates (138) appear in the Baltic languages, mostly in Lithuanian, followed by Germanic (61), Indo-Aryan (41), Greek (36), Bulgarian (23), Latin (10) and Albanian (8). The cognates of the [[List of reconstructed Dacian words|reconstructed Dacian words]] in his publication are found mostly in the Baltic languages, followed by Albanian. Parallels have enabled linguists, using the techniques of [[comparative linguistics]], to decipher the meanings of several Dacian and Thracian placenames with, they claim, a high degree of probability. Of 74 [[Dacian–Baltic connection|Dacian placenames]] attested in primary sources and considered by Duridanov, a total of 62 have Baltic cognates, most of which were rated "certain" by Duridanov.{{sfn|Duridanov|1969|pp=95–96}} For a big number of 300 [[Thracian language#Classification|Thracian geographic names]] most parallels were found between Thracian and Baltic geographic names in the study of Duridanov.{{sfn|Duridanov|1976}}{{sfn|Duridanov|1985}}{{sfn|Duridanov|1976}} According to him the most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian
"the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously, which makes a strong impression".{{sfn|Duridanov|1985}}{{sfn|Duridanov|1969}}
The Bulgarian linguist Ivan Duridanov, who improved the most extensive list of toponyms, in his first publication claimed that Thracian is genetically linked to the Baltic languages{{sfn|Duridanov|1969}} and in the next one he made the following classification:{{sfn|Duridanov|1976}}
{{blockquote|The Thracian language formed a close group with the Baltic, the Dacian and the "[[Pelasgian]]" languages. More distant were its relations with the other Indo-European languages, and especially with Greek, the Italic and Celtic languages, which exhibit only isolated phonetic similarities with Thracian; the Tocharian and the Hittite were also distant.}}
Of about 200 [https://www.lexicons.ru/old/f/thracian/index.html reconstructed Thracian words] by Duridanov most cognates (138) appear in the Baltic languages, mostly in Lithuanian, followed by Germanic (61), Indo-Aryan (41), Greek (36), Bulgarian (23), Latin (10) and Albanian (8). The cognates of the [[List of reconstructed Dacian words|reconstructed Dacian words]] in his publication are found mostly in the Baltic languages, followed by Albanian. Parallels have enabled linguists, using the techniques of [[comparative linguistics]], to decipher the meanings of several Dacian and Thracian placenames with, they claim, a high degree of probability. Of 74 [[Dacian–Baltic connection|Dacian placenames]] attested in primary sources and considered by Duridanov, a total of 62 have Baltic cognates, most of which were rated "certain" by Duridanov.{{sfn|Duridanov|1969|pp=95–96}} For a big number of 300 [[Thracian language#Classification|Thracian geographic names]] most parallels were found between Thracian and Baltic geographic names in the study of Duridanov.{{sfn|Duridanov|1976}}{{sfn|Duridanov|1985}}{{sfn|Duridanov|1976}} According to him the most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian "the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously, which makes a strong impression".{{sfn|Duridanov|1985}}{{sfn|Duridanov|1969}}
{{Clear}}


Romanian linguist [[Sorin Paliga]], analysing and criticizing Harvey Mayer's study, did admit "great likeness" between Thracian, the [[Substrate in Romanian|substrate of Romanian]], and "some Baltic forms".Paliga, Sorin. "[https://ceeol-com.wikipedialibrary.idm.oclc.org/search/article-detail?id=1051762 Tracii şi dacii erau nişte „baltoizi”?]" [Were Thracians and Dacians ‘Baltoidic’?]. In: ''Romanoslavica'' XLVIII, nr. 3 (2012): 149–150.
Romanian linguist [[Sorin Paliga]], analysing and criticizing Harvey Mayer's study, did admit "great likeness" between Thracian, the [[Substrate in Romanian|substrate of Romanian]], and "some Baltic forms".Paliga, Sorin. "[https://ceeol-com.wikipedialibrary.idm.oclc.org/search/article-detail?id=1051762 Tracii şi dacii erau nişte „baltoizi”?]" [Were Thracians and Dacians ‘Baltoidic’?]. In: ''Romanoslavica'' XLVIII, nr. 3 (2012): 149–150.