Amorphophallus konjac

Amorphophallus konjac

← Previous revision Revision as of 15:45, 23 April 2026
Line 22: Line 22:
}}
}}


'''''Amorphophallus konjac''''', commonly known as '''''moyu''''' ([[Chinese language|Chinese]]: 魔芋, lit. 'demonic taro','magical taro'), '''''juruo''''' (蒟蒻), '''''konnyaku'''''{{cite dictionary |url=https://books.google.com/books?id=2f9BCRt5ui0C&q=konnyaku |entry=konnyaku |date=1997 |dictionary=A Dictionary of Japanese Loanwords |last1=Evans |first1=Toshie M. |location= Westport, Connecticut, USA |publisher=Greenwood Press |isbn=978-0-313-28741-1 |page=92 }}{{efn|Japanese: こんにゃく, 蒟蒻, 菎蒻 (rōmaji: ''konnyaku''){{cite web|title=蒟蒻 – Jisho.org|url=https://jisho.org/search/蒟蒻|access-date=Feb 2, 2026}}; also: '''konjaku''', '''konnyaku potato'''}} '''''konjac''''',{{efn|or '''konjak''', {{IPAc-en|lang|ˈ|k|ɒ|n|j|æ|k|,_|ˈ|k|ɒ|n|dʒ|æ|k}} {{respell|KON|yak|,_|KON|jak}}}} is a species of [[flowering plant]] in the family ''[[Araceae]]''.{{cite web |url= https://powo.science.kew.org/taxon/urn:lsid:ipni.org:names:84377-1 |title= Amorphophallus konjac K.Koch |author= |date=n.d. |website=Plants of the World Online |publisher=The Trustees of the Royal Botanic Gardens, Kew |access-date=April 28, 2025}}{{cite web |url= https://www.catalogueoflife.org/data/taxon/CXFY |title= Amorphophallus konjac K.Koch |author= |date=n.d. |website=Catalogue of Life |publisher=Species 2000 |access-date=April 28, 2025}} In English, it is also referred to as '''devil's tongue''', '''voodoo lily''', '''snake palm''', or '''elephant yam'''.{{efn|This name is also used for ''[[Amorphophallus paeoniifolius|A. paeoniifolius]]''.}}
'''''Amorphophallus konjac''''', commonly known as '''''moyu''''' ({{zh|c=魔芋|p= ''móyù''}}, lit. 'demonic taro', 'magical taro'), '''''juruo''''' ({{zh|c=蒟蒻|p= ''jǔruò''}}), '''''konnyaku'''''{{cite dictionary |url=https://books.google.com/books?id=2f9BCRt5ui0C&q=konnyaku |entry=konnyaku |date=1997 |dictionary=A Dictionary of Japanese Loanwords |last1=Evans |first1=Toshie M. |location= Westport, Connecticut, USA |publisher=Greenwood Press |isbn=978-0-313-28741-1 |page=92 }}{{efn|Japanese: こんにゃく, 蒟蒻, 菎蒻 (rōmaji: ''konnyaku''){{cite web|title=蒟蒻 – Jisho.org|url=https://jisho.org/search/蒟蒻|access-date=Feb 2, 2026}}; also: '''konjaku''', '''konnyaku potato'''}}, or '''''konjac'''''{{efn|or '''konjak''', {{IPAc-en|lang|ˈ|k|ɒ|n|j|æ|k|,_|ˈ|k|ɒ|n|dʒ|æ|k}} {{respell|KON|yak|,_|KON|jak}}}} is a species of [[flowering plant]] in the family ''[[Araceae]]''.{{cite web |url= https://powo.science.kew.org/taxon/urn:lsid:ipni.org:names:84377-1 |title= Amorphophallus konjac K.Koch |author= |date=n.d. |website=Plants of the World Online |publisher=The Trustees of the Royal Botanic Gardens, Kew |access-date=April 28, 2025}}{{cite web |url= https://www.catalogueoflife.org/data/taxon/CXFY |title= Amorphophallus konjac K.Koch |author= |date=n.d. |website=Catalogue of Life |publisher=Species 2000 |access-date=April 28, 2025}} In English, it is also referred to as '''devil's tongue''', '''voodoo lily''', '''snake palm''', or '''elephant yam'''.{{efn|This name is also used for ''[[Amorphophallus paeoniifolius|A. paeoniifolius]]''.}}


Native to [[China]] and cultivated in [[East Asia|East]] and [[Southeast Asia]], the [[perennial]] species forms a [[corm]], the stem of which produces a purplish flower. Food made from the corm{{efn|The corm is often colloquially referred to as a ''[[Yam (vegetable)|yam]]'', though it is not related to [[tuber]]s of the family [[Dioscoreaceae]].}} is known as ''móyù'' (Chinese: 魔芋){{Cite journal |last=Yunzhen |first=Z. |date=1991-01-01 |title=Effects of amorphophallus konjac on the serum lipid level in rats with hypercholesterolemia |url=https://documentsdelivered.com/source/025/433/025433697.php |journal=Zeitschrift fur klinische Medizin |language=en |volume=46 |issue=21 |pages=1513–1515 |issn=0372-9192}}, a term that also refers to the plant itself, and as ''konnyaku'' in Japanese.{{cite book |last1=Ray |first1=Ramesh C. |last2=Behera |first2=Sudhanshu S. |editor-last1=Sharma |editor-first1=Harish K. |editor-last2=Njintang |editor-first2=Nicolas Y. |editor-last3=Singhal |editor-first3=Rekha S. |editor-last4=Kaushal |editor-first4=Pragati |chapter=13: ''Amorphophallus'': Technological Interventions |chapter-url=https://books.google.com/books?id=MmnmDAAAQBAJ&dq=konnyaku&pg=PA595 |title=Tropical Roots and Tubers: Production, Processing and Technology |date=2016 |location=West Sussex, England, UK |publisher=John Wiley & Sons |pages=591–606 |isbn=978-1-118-99269-2}}{{rp|595}}{{efn|{{IPA|ja|koɲ.ɲaꜜ.kɯ, -ɲa.kɯꜜ}}{{cite book|script-title=ja:NHK日本語発音アクセント新辞典|publisher=NHK Publishing|editor=NHK Broadcasting Culture Research Institute|date=24 May 2016|lang=ja}}}} It can be made into white or black cake, as well as a kind of noodle called ''[[Shirataki noodles|shirataki]]''.
Native to [[China]] and cultivated in [[East Asia|East]] and [[Southeast Asia]], the [[perennial]] species forms a [[corm]], the stem of which produces a purplish flower. Food made from the corm{{efn|The corm is often colloquially referred to as a ''[[Yam (vegetable)|yam]]'', though it is not related to [[tuber]]s of the family [[Dioscoreaceae]].}} is known as ''móyù'' (Chinese: 魔芋){{Cite journal |last=Yunzhen |first=Z. |date=1991-01-01 |title=Effects of amorphophallus konjac on the serum lipid level in rats with hypercholesterolemia |url=https://documentsdelivered.com/source/025/433/025433697.php |journal=Zeitschrift fur klinische Medizin |language=en |volume=46 |issue=21 |pages=1513–1515 |issn=0372-9192}}, a term that also refers to the plant itself, and as ''konnyaku'' in Japanese.{{cite book |last1=Ray |first1=Ramesh C. |last2=Behera |first2=Sudhanshu S. |editor-last1=Sharma |editor-first1=Harish K. |editor-last2=Njintang |editor-first2=Nicolas Y. |editor-last3=Singhal |editor-first3=Rekha S. |editor-last4=Kaushal |editor-first4=Pragati |chapter=13: ''Amorphophallus'': Technological Interventions |chapter-url=https://books.google.com/books?id=MmnmDAAAQBAJ&dq=konnyaku&pg=PA595 |title=Tropical Roots and Tubers: Production, Processing and Technology |date=2016 |location=West Sussex, England, UK |publisher=John Wiley & Sons |pages=591–606 |isbn=978-1-118-99269-2}}{{rp|595}}{{efn|{{IPA|ja|koɲ.ɲaꜜ.kɯ, -ɲa.kɯꜜ}}{{cite book|script-title=ja:NHK日本語発音アクセント新辞典|publisher=NHK Publishing|editor=NHK Broadcasting Culture Research Institute|date=24 May 2016|lang=ja}}}} It can be made into white or black cake, as well as a kind of noodle called ''[[Shirataki noodles|shirataki]]''.